شناسه خبر : 17400 لینک کوتاه
تاریخ انتشار:

تحصیل دوزبانه

یادگیری جذب زبان

مری کینان با خوشحالی زمانی را به خاطر می‌آورد که پسرش آستین مجبور شد به پدرش کمک کند تا از اداره گمرک شیلی بیرون بیاید.

مری کینان با خوشحالی زمانی را به خاطر می‌آورد که پسرش آستین مجبور شد به پدرش کمک کند تا از اداره گمرک شیلی بیرون بیاید. پدر او با ناامیدی تلاش می‌کرد به ماموران توضیح دهد فراموش کرده وجود یک ماده غذایی را در بار خود اعلام کند. آستین که در آن زمان ده‌ساله بود گفته‌های پدرش را از انگلیسی به اسپانیایی ترجمه می‌کرد. او از دوران مهد کودک در برنامه‌ای آموزشی به دو زبان انگلیسی و اسپانیایی در مدرسه توماس ادیسون در حومه لس‌آنجلس شرکت کرده بود. تسلط به زبان اسپانیایی در گذشته به شغل خانم کینان در یک شرکت بازرگانی کمک کرده بود بنابراین وقتی زمان تحصیل پسرانش فرا رسید او می‌خواست مطمئن شود که آنها نیز اسپانیایی را فرا می‌گیرند. از نظر او تدریس چند ساعت زبان خارجی در هفته -‌آن‌گونه که در مدارس دولتی آمریکا متداول است‌-‌ کافی نیست. برنامه «پیشنهاد 58» که در 8 نوامبر در کالیفرنیا به رای‌گیری گذاشته می‌شود بر آن هدف است تا برنامه‌های آموزشی دوزبانه را در سراسر ایالت گسترش دهد.
این پیشنهاد بیش از آنچه به نظر می‌رسد مناقشه‌برانگیز است. در مقایسه با هر ایالت دیگر، کالیفرنیا بیشترین تعداد خارجیان مقیم را دارد. 10 میلیون نفر یا تقریباً یک‌چهارم از کل مهاجران آمریکا این ایالت را خانه خود می‌دانند. آنها به 200 زبان مختلف صحبت می‌کنند. در سال 2014 جمعیت افراد لاتینی‌تبار از جمعیت سفیدپوستان پیشی گرفت و برآورد می‌شود این گروه تا سال 2060 نیمی از جمعیت کالیفرنیا را تشکیل دهد. بزرگی این تحول فرهنگی بدان معناست که بحث‌های مربوط به جذب فرهنگ در مقابل حفظ فرهنگ برای اولین‌بار در این ایالت مطرح شوند.
اقدام جدید که به پیشنهاد سناتور ایالتی ریکاردو لارا مطرح شده است قصد دارد تا جایگزین «پیشنهاد 227» شود. طبق آن پیشنهاد که در سال 1998 به رای گذاشته شد تدریس دوزبانه ممنوع شده بود.
قبل از اجرای آن پیشنهاد که در زبان عامیانه «انگلیسی برای کودکان» خوانده می‌شد حدود 30 درصد از یادگیرندگان زبان انگلیسی در برنامه‌های دوزبانه ثبت‌نام کرده بودند که اغلب شامل زبان‌های گروه لاتینی می‌شد. انتظار بر آن بود که اگر بخشی از آموزش گروه یادگیرندگان انگلیسی به زبان مادری آنها انجام شود آنها روحیه بهتری پیدا می‌کنند و پیشرفت تحصیلی آنها بهتر خواهد بود.
اما ران اونز کارآفرین حوزه نرم‌افزار و گلوریا ماتا معلم منطقه لاتین‌تباران لس‌آنجلس عقیده دارند که تحصیل دوزبانه باعث عدم موفقیت انگلیسی‌زبانان غیربومی می‌شود. آنها با اشاره به شکاف زیاد نمرات کسانی که در انگلیسی تبحر داشتند و کسانی که در انگلیسی ضعیف بودند تصمیم گرفتند برنامه «پیشنهاد 227» را بنویسند که انگلیسی را به عنوان زبان پیش‌فرض برای آموزش در مدارس دولتی معرفی می‌کند. آموزش دوزبانه ممنوع نبود اما والدینی که می‌خواستند فرزندانشان را به دوره‌های چندزبانه بفرستند باید به صورت کتبی این قصد را اعلام می‌کردند. معلمانی که عمداً در دوره‌های انگلیسی‌زبان از زبان‌های دیگری استفاده می‌کردند با تعقیب قانونی مواجه می‌شدند.
در آن زمان آن اقدام مورد حمایت 61 درصد از رای‌دهندگان کالیفرنیایی قرار گرفت. کلی کینگ که معاون مدرسه منطقه گلندل است عقیده دارد که پیروزی بزرگ رای‌دهندگان ناشی از احساسات ضدمهاجرت بود.
مدرسه او در حال حاضر برنامه‌های آموزشی را به هفت زبان ارائه می‌دهد. در آن زمان رای‌گیری برای پیشنهاد 227 اندکی پس از رای‌گیری موفقیت‌آمیز دیگری اجرا شد که طبق آن مهاجران غیرقانونی نمی‌توانستند از خدمات عمومی (از جمله مدرسه) استفاده کنند. اکنون بسیاری عقیده دارند که آن برنامه اعتبار و محبوبیت حزب جمهوریخواه را در ایالت کاهش داده است.
آقای اونز با این فرضیه مخالف است. به عقیده او برنامه «انگلیسی برای کودکان» در میان والدین مهاجر طرفداران زیادی داشت.
در سال‌های پس از اجرای پیشنهاد 227 میزان ثبت‌نام در برنامه‌های آموزشی دوزبانه به سرعت کاهش یافت. به دنبال آن نمرات درسی یادگیرندگان انگلیسی بالا رفت اما نمرات افرادی که به انگلیسی تبحر داشتند نیز به همان مقیاس بالاتر رفت بنابراین نمی‌توان کاهش آموزش دوزبانه را تنها عامل افزایش نمرات دانست. در حال حاضر فقط 312 مدرسه از 10393 مدرسه دوزبانه کالیفرنیا تحت نظارت اداره آموزش و پرورش ایالتی قرار دارند. آقای لارا و طرفدارانش عقیده دارند این رقم بسیار پایین است.
آقای لارا که اندکی قبل از تصویب پیشنهاد 227 در دبیرستان درس می‌خواند عملکرد بسیار خوبی در آموزش‌های صرفاً به زبان انگلیسی داشت. او می‌گوید: برای فرزند یک مهاجر هیچ چیز مهم‌تر از یادگیری زبان انگلیسی نیست. او در 12سالگی به والدین خود کمک می‌کرد چگونه مالیات‌ها را پس بگیرند. اما او می‌‌گوید که نحوه یادگیری هر کودک با دیگری متفاوت است. برادر و خواهر او در پذیرش زبان انگلیسی مشکل داشتند. پیشرفت تحصیلی آنها و بهبود رفتارهایشان تنها هنگامی تحقق یافت که آنها به مدرسه‌ای دوزبانه منتقل شدند.
تحقیقات تازه‌ای که از سوی استادان دانشگاه‌های اورگان و استنفورد انجام گرفت نشان می‌دهد آن دسته از یادگیرندگان زبان انگلیسی که در دوره‌های دوزبانه ثبت‌نام کرده بودند در مقایسه با همتایانشان که به دوره‌های صرفاً انگلیسی می‌رفتند زمان بیشتری را برای تبحر داشتن در زبان انگلیسی صرف می‌‌کردند. اما تا رسیدن به دوران دبیرستان این روند تغییر می‌کرد و گروه اول خود را به همتایان گروه دوم رسانده و از آنها پیشی می‌گرفتند.
آقای اونز نسبت به این یافته‌ها بدبین است. به گفته او تا زمانی که تحصیل دوزبانه وجود داشته باشد حامیان هر طرف شواهدی را در حمایت از نظریه خود پیدا خواهند کرد.
اگرچه نظرسنجی ماه ژوئن نشان داد که 69 درصد از رای‌دهندگان کالیفرنیایی از پیشنهاد 58 حمایت می‌کنند باید توجه داشت که این یکی از 17 پیشنهادی است که در 8 نوامبر به رای گذاشته خواهد شد. مارک بالداسار رئیس اندیشکده سیاست عمومی در کالیفرنیا می‌گوید از آنجا که رای‌دهندگان با اطلاعات زیادی بمباران می‌شوند آنها وقت نخواهند داشت که هر برنامه را مورد تحلیل و بررسی دقیق قرار دهند. تبلیغات هم بسیار پراکنده هستند.
والدینی که به دنبال فرزندان خود در مدرسه ابتدایی شرق لس‌آنجلس آمده بودند از این برنامه چیزی نمی‌دانستند. 97 درصد از دانش‌آموزان این مدرسه لاتین‌تبار هستند و والدین آنها از این پیشنهاد ابراز بی‌اطلاعی می‌کردند. لوری سانچز که در لس‌آنجلس از پدر و مادری مکزیکی به دنیا آمده است می‌گوید دوست دارد فرزندان پنج و هفت‌ساله‌اش به دو زبان اسپانیایی و انگلیسی آموزش ببینند. او همچنین دو فرزند دیگر دارد که در دهه 20 زندگی قرار دارند و تاسف می‌خورند که وقتی آنها کوچک بودند آنقدر اسپانیایی بلد نبودند که بتوانند با پدربزرگ خود صحبت کنند. از سوی دیگر، جوانا کانتراس عقیده دارد عملکرد نظام کنونی خوب است. او می‌گوید: اسپانیایی در منزل و انگلیسی در مدرسه. این بهترین راه است.
منبع: اکونومیست

دراین پرونده بخوانید ...

دیدگاه تان را بنویسید

 

پربیننده ترین اخبار این شماره

پربیننده ترین اخبار تمام شماره ها